Bejelentkezés
Keresés
Heti Ranglista
Szeptember – Október | |
1. | herryporter (38) |
tovább >> |
Kedvenc képünk
Online felhasználók (0)
Online vendégek (13)
Online vendégek (13)
Az ember a Fellegvárban
Könyvek | Beküldte: acélpatkány | 2009.08.07. 15:04
Philip K. Dickre jellemző, hogy a SF jelleget csak kelléknek használja fel ahhoz, hogy mély filozófiai és vallási eszmefuttatásait formába öntse. Ez majd minden regényén megfigyelhető, még az olyan, viszonylag könnyen kategorizálható műveinél is, mint az Álmodnak-e az androidok elektronikus bárányokkal? vagy a Palmer Eldrtich három stigmája. Ebből a tekintetből a díjnyertes, Az ember a Fellegvárban című 1962-es regénye még jobban kirí a szerző életművéből. A mű ugyanis az SF egy sokat vitatott kategóriájába, az alternatív történelembe tartozik. Az ilyenfajta művek fő jellemzője, hogy alapkoncepciójuk szerint a történelem bizonyos csomópontjai, kulcsfontosságú eseményei megváltoztak.
Dick regénye is egy ilyen történet. A második világháborút a Tengelyhatalmak nyerték meg, Japán és a Harmadik Birodalom felosztotta egymás között az USA-t, és csak egy gyenge ütközőállamot hagytak meg a Sziklás-hegységben. A regény maga több szálon fut, több szereplő szemszögéből látjuk az eseményeket. A főbb szereplők: Frank Frink, a japán megszállás alatt lévő San Franciscóban bujkáló zsidó; Mr. Tagomi, a japán kereskedelmi kirendeltség vezetője; Mr. Baynes, a Svédországból érkezett üzletember; Julia, Frank volt felesége; és Mr. Childan, az Amerikai Műtárgyak nevű régiségbolt vezetője. A karakterek egyvalamiben megegyeznek: mind kapcsolatba kerülnek egy betiltott könyvvel. A Nehezen vonszolja magát a sáska című regényt azért üldözik a náci hatóságok, mert egy olyan világot mutat be, ahol a Tengely elvesztette a háborút.
A Fellegvár nem szól másról, mint az embernek a világban betöltött helyéről. Valóban az-e a valóság, amit mi annak hiszünk? Nem lehet, hogy minden csak látszat, és valami különleges dolognak kell történnie, hogy megláthassuk a mögöttes igazságot – ahogyan Mr. Tagomi is meglátja a regény végén? Dick saját bevallása szerint a regény írása közben – ugyanúgy, ahogy Abendsen (ő az ember a Fellegvárban) a Sáska megírásakor – a több ezer éves kínai jóskönyv, a Ji King útmutatásai szerint járt el. A jóskönyv a Fellegvár történetében is vissza-visszatérő motívum, jóslatait a szereplők saját belátásuk szerint értelmezik, ám mégis mintha a jóslatok irányítanák az egész történetet.
Dick a végső pusztulás rémképét lebbenti fel, az emberiségnek mint fajnak a kollektív őrülete fölött moralizál és élesen rámutat hibáinkra. Dicknél senki sem az, aminek látszik: Frank zsidó származását igyekszik elrejteni, Baynes is titkot rejteget, ahogy Juliana olasz szeretője is. Egyedül a Ji King segít abban, hogy meglássuk, talán a másik valóság, talán a Sáska igazsága a valós – mindazonáltal ez senkit sem nyugtat meg.
Az író egyik legkomplexebb műve Az ember a Fellegvárban, szerkezete és témája annyira különleges az SF-en belül, hogy máig alapműnek számít, de nem csak az SF, hanem a kortárs amerikai szépirodalom területén is.
Dick regénye is egy ilyen történet. A második világháborút a Tengelyhatalmak nyerték meg, Japán és a Harmadik Birodalom felosztotta egymás között az USA-t, és csak egy gyenge ütközőállamot hagytak meg a Sziklás-hegységben. A regény maga több szálon fut, több szereplő szemszögéből látjuk az eseményeket. A főbb szereplők: Frank Frink, a japán megszállás alatt lévő San Franciscóban bujkáló zsidó; Mr. Tagomi, a japán kereskedelmi kirendeltség vezetője; Mr. Baynes, a Svédországból érkezett üzletember; Julia, Frank volt felesége; és Mr. Childan, az Amerikai Műtárgyak nevű régiségbolt vezetője. A karakterek egyvalamiben megegyeznek: mind kapcsolatba kerülnek egy betiltott könyvvel. A Nehezen vonszolja magát a sáska című regényt azért üldözik a náci hatóságok, mert egy olyan világot mutat be, ahol a Tengely elvesztette a háborút.
A Fellegvár nem szól másról, mint az embernek a világban betöltött helyéről. Valóban az-e a valóság, amit mi annak hiszünk? Nem lehet, hogy minden csak látszat, és valami különleges dolognak kell történnie, hogy megláthassuk a mögöttes igazságot – ahogyan Mr. Tagomi is meglátja a regény végén? Dick saját bevallása szerint a regény írása közben – ugyanúgy, ahogy Abendsen (ő az ember a Fellegvárban) a Sáska megírásakor – a több ezer éves kínai jóskönyv, a Ji King útmutatásai szerint járt el. A jóskönyv a Fellegvár történetében is vissza-visszatérő motívum, jóslatait a szereplők saját belátásuk szerint értelmezik, ám mégis mintha a jóslatok irányítanák az egész történetet.
Dick a végső pusztulás rémképét lebbenti fel, az emberiségnek mint fajnak a kollektív őrülete fölött moralizál és élesen rámutat hibáinkra. Dicknél senki sem az, aminek látszik: Frank zsidó származását igyekszik elrejteni, Baynes is titkot rejteget, ahogy Juliana olasz szeretője is. Egyedül a Ji King segít abban, hogy meglássuk, talán a másik valóság, talán a Sáska igazsága a valós – mindazonáltal ez senkit sem nyugtat meg.
Az író egyik legkomplexebb műve Az ember a Fellegvárban, szerkezete és témája annyira különleges az SF-en belül, hogy máig alapműnek számít, de nem csak az SF, hanem a kortárs amerikai szépirodalom területén is.
acélpatkány
Kapcsolódó írások
A legutóbbi öt írás ebben a témában
- C. J. Cooke - Kísértetjárás északi vizeken
- Grace Draven - Ragyogás
- T. J. Klune - Túl az égszínkék tengeren
- J.D. Barker - Zárt ajtók mögött
- A. G. Slatter - A tövisek útja
Hozzászólások
acélpatkány
2009.08.09. 11:43 |
# 4
Van ez így, szerintem meg az egyik legkomolyabb Dick-regény.
FFnF
2009.08.09. 11:39 |
# 3
Én is olvastam jó pár évvel ezelőtt, de bennem sem hagyott mély nyomot.
vinitor
2009.08.07. 22:32 |
# 2
, amitől az embernek borsózik a háta
tudom, egy írónál ez akár jó pont is lehetne
és igen, egy egysíkú, könnyen emészthető sztori nyilván nem emelte volna a klasszikusok közé
csak szerintem el kell dönteni, hogy mi a cél
a hátborzongató elgondolkodtatás, vagy a kitalált múlt/jelen bemutatása valakin, valamin keresztül
mert a kettő együtt nekem nem jött be, szétszórt, és csapongó volt a regény, az elejétől a végéig
hatalmasat ütött, de nem azért, mert össze volt rakva
hanem mert adott részei annyira nem voltak összerakva, hogy csak na
gondolom nekem is sikerült jó ködösen fogalmaznom, de nem baj :)
ui: az előbb a dőlt betűs formázásra kattintva elküldte hozzászólásként az addigi beírt szöveget, gondoltam szólok, h nézzétek meg, mi a baj a rencerrel :)
tudom, egy írónál ez akár jó pont is lehetne
és igen, egy egysíkú, könnyen emészthető sztori nyilván nem emelte volna a klasszikusok közé
csak szerintem el kell dönteni, hogy mi a cél
a hátborzongató elgondolkodtatás, vagy a kitalált múlt/jelen bemutatása valakin, valamin keresztül
mert a kettő együtt nekem nem jött be, szétszórt, és csapongó volt a regény, az elejétől a végéig
hatalmasat ütött, de nem azért, mert össze volt rakva
hanem mert adott részei annyira nem voltak összerakva, hogy csak na
gondolom nekem is sikerült jó ködösen fogalmaznom, de nem baj :)
ui: az előbb a dőlt betűs formázásra kattintva elküldte hozzászólásként az addigi beírt szöveget, gondoltam szólok, h nézzétek meg, mi a baj a rencerrel :)
vinitor
2009.08.07. 22:29 |
# 1
először elolvastam, és azt gondoltam, hogy egy rakás szemét
másodszorra elolvasva sem változott a véleményem, nyilván van, akinek bejön a stílusa, de szerintem, az én ízlésemnek legalábbis rengeteget ködösít, nincs tisztán végigkövethető vonal az egész sztoriban, végig van benne valami furcsa
másodszorra elolvasva sem változott a véleményem, nyilván van, akinek bejön a stílusa, de szerintem, az én ízlésemnek legalábbis rengeteget ködösít, nincs tisztán végigkövethető vonal az egész sztoriban, végig van benne valami furcsa
A hozzászólás csak regisztrált és bejelentkezett felhasználók számára engedélyezett.
Kérjük jelentkezz be, vagy regisztrálj.